1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/HenkKalkwater/harbour-sailfin.git synced 2024-05-02 20:52:43 +00:00
harbour-sailfin/sailfish/translations/harbour-sailfin-ru.ts

699 lines
26 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>About Sailfin</source>
<translation>О программе Sailfin</translation>
</message>
<message>
<source>Open externally</source>
<translation>Открыть внешним приложением</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation>Лицензия LGPL 2.1</translation>
</message>
<message>
<source>LGPL 2.1 License</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sailfin version %1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Copyright © Chris Josten 2020%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sailfin is Free Software licensed under the &lt;a href=&apos;lgpl&apos;&gt;LGPL-v2.1&lt;/a&gt; or later, at your choice. You can &lt;a href=&quot;github&quot;&gt;view its source code on GitHub&lt;/a&gt;. Parts of the code of Sailfin are from other libraries. &lt;a href=&apos;3rdparty&apos;&gt;View their licenses here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<extracomment>SectionHeader</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddServerConnectingPage</name>
<message>
<source>Connecting to %1</source>
<translation>Соединяемся с %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddServerPage</name>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>Соединиться</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Jellyfin</source>
<translation>Соединиться с Jellyfin</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Sailfin will try to search for Jellyfin servers on your local network automatically</source>
<translation>Sailfin попробует найти серверы Jellyfin в локальной сети автоматически</translation>
</message>
<message>
<source>enter address manually</source>
<translation>ввести адрес вручную</translation>
</message>
<message>
<source>Server address</source>
<translation>Адрес сервера</translation>
</message>
<message>
<source>e.g. https://demo.jellyfin.org</source>
<translation>Напр. https://demo.jellyfin.org</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseDetailPage</name>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>Попробовать снова</translation>
</message>
<message>
<source>An error has occured</source>
<translation>Произошла ошибка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionPage</name>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by</source>
<extracomment>Menu item for selecting the sort order of a collection</extracomment>
<translation>Сортировка</translation>
</message>
<message>
<source>Empty collection</source>
<translation>Пустая коллекция</translation>
</message>
<message>
<source>Add some items to this collection!</source>
<translation>Добавьте что-то в эту коллекцию!</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<source>Play count</source>
<translation>Количество проигрываний</translation>
</message>
<message>
<source>Date added</source>
<translation>Дата добавления</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<extracomment>Sort order</extracomment>
<translation>По возрастанию</translation>
</message>
<message>
<source>Descending</source>
<extracomment>Sort order</extracomment>
<translation>По убыванию</translation>
</message>
<message>
<source>Sailfin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<extracomment>Pulley menu item: navigate to application settings page</extracomment>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Remote control</source>
<extracomment>Pulley menu item: shows controllable device page</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllableDevicesPage</name>
<message>
<source>Remote control</source>
<extracomment>Page title: page for remote controlling other Jellyfin apps</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 — %2</source>
<extracomment>List of devices item title in the form of &lt;app name&gt;&lt;device name&gt;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugPage</name>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Отладочная информация</translation>
</message>
<message>
<source>Show debug information</source>
<translation>Показывать отладочную информацию</translation>
</message>
<message>
<source>Websocket</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connection state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unconnected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Device profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EpisodePage</name>
<message>
<source>Episode %1%2 | %3</source>
<translation>Серия %1%2 | %3</translation>
</message>
<message>
<source>Episode %1 | %2</source>
<translation>Серия %1 | %2</translation>
</message>
<message>
<source>Overview</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>No overview available</source>
<translation>Нет описания</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilmPage</name>
<message>
<source>Released: %1 — Run time: %2</source>
<translation>Вышел: %1 — Длительность: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Overview</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalPage</name>
<message>
<source>Legal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This program contains small snippets of code taken from &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, which is licensed under the %3 license:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sailfin contains code taken from other projects. Without them, Sailfin would not be possible!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginDialog</name>
<message>
<source>Logging in as %1</source>
<translation>Входим как %1</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<extracomment>Dialog action</extracomment>
<translation>Войти</translation>
</message>
<message>
<source>Credentials</source>
<extracomment>Section header for entering username and password</extracomment>
<translation>Учетные данные</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<extracomment>Label placeholder for username field</extracomment>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<extracomment>Label placeholder for password field</extracomment>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Login message</source>
<extracomment>Message shown on login, configured by the server owner. Some form of a MOTD</extracomment>
<translation>Сообщение при входе</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid username or password</source>
<translation>Неверное имя пользователя или пароль</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Resume watching</source>
<translation>Продолжить просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Next up</source>
<translation>Продолжения</translation>
</message>
<message>
<source>Network error</source>
<translation>Ошибка сети</translation>
</message>
<message>
<source>Pull down to retry again</source>
<translation>Потяните вниз чтобы попробовать снова</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<extracomment>Pulley menu item: navigate to application settings page</extracomment>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<extracomment>Pulley menu item: reload items on page</extracomment>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<source>Remote control</source>
<extracomment>Pulley menu item: shows controllable device page</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MusicAlbumPage</name>
<message>
<source>%1
%2 songs | %3 | %4</source>
<extracomment>Short description of the album: %1 -&gt; album artist, %2 -&gt; amount of songs, %3 -&gt; duration, %4 -&gt; release year</extracomment>
<translation>%1
%2 песен | %3 | %4</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown year</source>
<extracomment>Unknown album release year</extracomment>
<translation>Неизвестный год</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist
%1 songs | %2</source>
<translation>Плейлист
%1 песни | %2</translation>
</message>
<message>
<source>Disc %1</source>
<translation>Диск %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MusicArtistPage</name>
<message>
<source>%1 songs | %2 albums</source>
<translation>%1 песен | %2 альбомов</translation>
</message>
<message>
<source>Discography</source>
<translation>Дискография</translation>
</message>
<message>
<source>Discography of %1</source>
<extracomment>Page title for the page with an overview of all albums, eps and singles by a specific artist</extracomment>
<translation>Дискография %1</translation>
</message>
<message>
<source>Appears on</source>
<translation>Появляется на</translation>
</message>
<message>
<source>%1 appears on</source>
<extracomment>Page title for the page with an overview of all albums a specific artist appears on</extracomment>
<translation>%1 появляется на</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MusicLibraryPage</name>
<message>
<source>Recently added</source>
<extracomment>Header on music library: Recently added music albums</extracomment>
<translation>Добавлены недавно</translation>
</message>
<message>
<source>Latest media</source>
<extracomment>Page title for the list of all albums within the music library</extracomment>
<translation>Самые новые песни</translation>
</message>
<message>
<source>Albums</source>
<extracomment>Page title for the list of all albums within the music library</extracomment>
<translation>Альбомы</translation>
</message>
<message>
<source>Playlists</source>
<extracomment>Page title for the list of all playlists within the music library</extracomment>
<translation>Плейлисты</translation>
</message>
<message>
<source>Artists</source>
<extracomment>Header for music artists
----------
Page title for the list of all artists within the music library</extracomment>
<translation>Исполнители</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<extracomment>Pulley menu item: navigate to application settings page</extracomment>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Remote control</source>
<extracomment>Pulley menu item: shows controllable device page</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayQueue</name>
<message>
<source>Queue</source>
<extracomment>Now playing page queue section header</extracomment>
<translation>Очередь</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<extracomment>Now playing page playlist section header</extracomment>
<translation>Плейлист</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown section: %1</source>
<translation>Неизвестная секция: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaybackBar</name>
<message>
<source>No media selected</source>
<translation type="vanished">Ничего не выбрано</translation>
</message>
<message>
<source>Play some media!</source>
<translation type="vanished">Начните что-то проигрывать!</translation>
</message>
<message>
<source>No audio</source>
<translation>Нет звука</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle not yet implemented</source>
<translation>Перемешивание ещё не работает</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<extracomment>Pulley menu item: stops playback of music</extracomment>
<translation>Стоп</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing is playing</source>
<extracomment>Shown in a bright font when no media is playing in the bottom bar and now playing screen</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<extracomment>Shown when no media is being played, but the app is controlling another Jellyfin client %1 is the name of said client</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start playing some media!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PosterCover</name>
<message>
<source>%1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Sailfin</source>
<extracomment>Application display name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickConnectDialog</name>
<message>
<source>Quick Connect code</source>
<extracomment>Label for textfield for entering the Quick Connect codeyy
----------
Placeholder text for textfield for entering the Quick Connect codeyy</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow login</source>
<extracomment>Accept button on dialog for submitting a Quick Connect code</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To log a device in with Quick Connect, select the Quick Connect button and enter the displayed code in the field below.</source>
<extracomment>Instructions on page that tells the user a bit about how Quick Connect works</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Connect code was not accepted</source>
<extracomment>Error message shown below the textfield when it is not connected</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SeasonPage</name>
<message>
<source>No overview available</source>
<extracomment>No overview/summary text of an episode available</extracomment>
<translation>Нет описания</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SeriesPage</name>
<message>
<source>Seasons</source>
<extracomment>Seasons of a (TV) show</extracomment>
<translation>Сезоны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Other</source>
<extracomment>Other settings menu item</extracomment>
<translation>Другие</translation>
</message>
<message>
<source>About Sailfin</source>
<extracomment>About Sailfin settings menu itemy</extracomment>
<translation>О программе Sailfin</translation>
</message>
<message>
<source>Session</source>
<translation>Сессия</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>Logging out</source>
<translation>Выходим</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<extracomment>Debug information settings menu itemy</extracomment>
<translation>Отладочная информация</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<extracomment>Header of Settings page</extracomment>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Streaming settings</source>
<extracomment>Settings list item for settings related to streaming</extracomment>
<translation>Настройки стриминга</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Connect</source>
<extracomment>This is a name used by Jellyfin and seems to be untranslated in other languages</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start page</source>
<extracomment>Combo box label for selecting where the application should start</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which page should be shown when the application starts?</source>
<extracomment>Combo box description for selecting where the application should start</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All libraries (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongDelegate</name>
<message>
<source>Go to %1</source>
<extracomment>Context menu item for navigating to the artist of the selected track</extracomment>
<translation>Перейти к %1</translation>
</message>
<message>
<source>Go to artists</source>
<extracomment>Context menu item for navigating to one of the artists of the selected track (opens submenu)</extracomment>
<translation>Перейти к исполнителям</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingPage</name>
<message>
<source>Streaming settings</source>
<translation>Настройки стриминга</translation>
</message>
<message>
<source>Allow transcoding</source>
<translation>Разрешить транскодинг</translation>
</message>
<message>
<source>If enabled, Sailfin may request the Jellyfin server to transcode media to a more suitable media format for this device. It is recommended to leave this enabled unless your server is weak.</source>
<translation>Если включено, Sailfin может попросить сервер Jellyfin перекодировать медиафайл в более подходящий формат для устройства. Рекомендуется оставить это включенным, если ваш сервер не слишком слабый.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 mbps</source>
<translation>%1 мегабит/сек</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum streaming bitrate</source>
<translation>Максимальный битрейт стриминга</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnsupportedPage</name>
<message>
<source>Item type (%1) unsupported</source>
<translation>Тип файла (%1) не поддерживается</translation>
</message>
<message>
<source>Fallback page for %2 not found either
This is still an alpha version :)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<extracomment>Pulley menu item: navigate to application settings page</extracomment>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Remote control</source>
<extracomment>Pulley menu item: shows controllable device page</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserGridDelegate</name>
<message>
<source>Other account</source>
<translation>Другая учетная запись</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoError</name>
<message>
<source>Resource allocation error</source>
<extracomment>Video playback error: out of resources</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video format unsupported</source>
<extracomment>Video playback error: unsupported format/codec</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Network error</source>
<extracomment>Video playback error: network error</extracomment>
<translation type="unfinished">Ошибка сети</translation>
</message>
<message>
<source>Access denied</source>
<extracomment>Video playback error: access denied</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Media service missing</source>
<extracomment>Video playback error: the media cannot be played because the media service could not be instantiated.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<extracomment>Button to retry loading a video after a failure</extracomment>
<translation type="unfinished">Попробовать снова</translation>
</message>
<message>
<source>No error</source>
<extracomment>Just to be complete if the application shows a video playback error when there&apos;s no error.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoPage</name>
<message>
<source>Run time: %2</source>
<translation>Длительность: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoTrackSelector</name>
<message>
<source>Audio track</source>
<translation>Аудиодорожка</translation>
</message>
<message>
<source>Subtitle track</source>
<translation>Дорожка субтитров</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<extracomment>Value in ComboBox to disable subtitles</extracomment>
<translation>Выключено</translation>
</message>
<message>
<source>Video track</source>
<translation>Видеодорожка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>harbour-sailfin</name>
<message>
<source>Sailfin</source>
<extracomment>The application name for the notification</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>